«حیف از روشنایی روز…»
حیف از روشنایی روز
که منتظر سپیده نمیماند
و با غرور مریخیاش
احمقانه حمله میکند
تا فقط پیروز شود
و آرام ستارهها را
به آنچه میخواهد مجبور کند.
بعد
نور بیچارهی تلف شده را
بیهیچ ردپایی پاک میکند.
ریچارد براتیگان
برگردان از محسنبوالحسنی و سیناکمالآبادی
17
جولای